본문 바로가기 사이드메뉴 바로가기 대메뉴 바로가기

国立晋州博物馆 상설전시

从新石器时代到朝鲜时代,纵览西部庆南的历史文化 历史文化厅

历史文化大厅是舒适欣赏韩国文化遗产之美的文化休息空间.
由新石器时代到朝鲜时代的多种文化遗产和历史图书综合组成了休息空间.

第一部 在多岛海和南江寻找生活 庆南西部的史前时代

介绍庆南西部从新石器时代到青铜器时代的文化遗产.

韩国的新石器时代

新石器时代,韩国也开始了农耕。农耕开始后,人们在各地建立村庄并定居下来,
捏土磨石,制造了各种工具和栉纹土器等土器用于生活.

西部庆南的新石器时代​

庆南西部的南海岸地区拥有丰富的鱼贝类和海产品,从新石器时代早期起便形成了许多遗址。多岛海一带的众多贝塚遗址可以证明这一点。最近,在晋州平居洞等内陆地区也发现了遗址.​

덧무늬토기
隆起文土器 Raised Design Pottery 新石器时代

土器表面添加粘土带,制造花纹效果,它是韩半岛南部地区历史最悠久的土器。图案主要是沿着土器口,以固定的间距表现出一条或多条水平线,还添加了锯齿纹、三角集线、平行斜线等图案.

빗살무늬토기
栉纹土器 Comb-pattern Pottery 新石器时代

栉纹土器的基面上带有用梳子等工具压出或绘制的点、线、圆等花纹装饰,由此而得名.

韩国的青铜器时代

韩半岛的青铜器时代始于公元前1500~1000年。 随着取代栉纹土器文化的新土器和石器的登场,农耕技术发展,正式进入农耕社会。 形成了以支石墓为代表的坟墓建造传统,运用当时最先进的技术制作出了青铜器这种工具

青铜器时代晋州的中心,大坪遗址
Bronze Age
  • 새김 돋은띠무늬 토기
    青铜器雕刻纹土器 晋州大坪里出土

    青铜器时代最早的土器。土器的外侧带有粘土带,使用工具在上面雕刻出栉纹或压印花纹等.

  • 가지무늬토기
    青铜器人的名牌土器​ 枝纹土器 Pottery with Eggplant Design​​
    채문토기ㆍ채도
    晋州大坪里出土​
    青铜器​​​

    土器的肩部刻有枝纹的土器。使用细腻的底土把表面处理得很漂亮。据了解,此类土器主要是从墓葬中出土的礼仪容器.

  • 붉은간토기
    青铜器人的名牌土器​ 赤红研磨土器 Red Burnished Pottery​​​ 晋州上村里,平居洞出土​
    青铜器​​​​

    先用粘土堆成土器,然后在土器的表面涂上氧化铁,用光滑的工具打磨烤制的土器.

第二部 东亚地中海晋州 弁韩和伽倻​

可以见到古代东亚通过大海进行交流的中心地——弁韩与伽倻多姿多彩、富有特色的文化遗产.​

三韩时代和庆南西部​

据《三国志·东夷传》记载,三韩时期的韩半岛南部有马韩、辰韩、弁韩及其所属的数十个小国,而庆南西部则有弁韩。由12个国家的小国组成的弁韩拥有出色的制铁和航海技术,地处乐浪·带方至日本九州地区的交通要塞,当时在中日韩东亚交流体系中发挥着核心作用.

两千年前的国际贸易港 泗川勒道遗址

泗川勒岛是位于泗川市三千浦港和南海郡昌善岛之间的一个小岛,整个岛形成了大规模的遗迹。经过多次的挖掘调查,出土了贝冢、坟墓、居住地等遗迹及各种国籍的约13,000多件文化遗产。 如此遍布全岛的遗址和多国文化遗产足以证明2000多年前的泗川勒岛发挥了古代东亚地区文化交流的中心和基地的作用.

Samhan Period
  • 삼한시대를 대표하다 덧띠 토기
    代表三韩时代 加带陶器 Attached-rim Pottery​​​​​​
    粘土帶土器​
    泗川勒岛出土​​​
    三韩

    径口添加了粘土带的土器。粘土带土器根据粘土带的横截面形态大致分为圆形和三角形,由圆形粘土带土器转变为三角形粘土带土器.

  • 삼한시대를 대표하다 주머니모양 항아리
    代表三韩时代 袋状坛子 Pocket type Jar​​​​
    주머니호
    晋州昌村里出土​
    三韩

    与牛角形手柄坛子同为原三国时期初期岭南地区的代表性土器,主要随葬在土圹墓中。在实际生活中似乎不大使用,主要为了陪葬而制作.

  • 가지무늬토기
    代表三韩时代 牛角状手柄坛子 Jar with Horn-shaped Handles​​​​​
    조합식우각형파수부호​
    晋州昌村里出土​​
    三韩

    与袋状壶同为原三国时代初期岭南地区代表性的土器——瓦质土器的一种.

伽倻是什么样的国家?

伽倻与高句丽、百济、新罗同为三国时代位于韩半岛南部、洛东江西侧的国家。金海的金冠伽倻、高灵的大伽倻、固城的小伽倻、咸安的阿罗伽倻、昌宁的非火伽倻等多个伽倻歌颂了各式各样的文化。. ​

西部庆南的伽倻

西部庆南地区从5世纪后期开始正式出现伽倻的痕迹。以固城、晋州为中心的小伽倻在南海岸形成了国际性的海上贸易网,连接岭南和湖南内陆,起到了非常重要的作用。大伽倻是以高灵为中心成立的后期伽倻连名体的盟主,6世纪初掌管着远至伽倻北部和湖南的广大地区,还形成了初期古代国家,但最终于562年灭亡.

Three Kingdoms Period
  • 영혼을 운반하다​
    超度灵魂​ Pottery vessel with chariot wheels​​​​
    차륜식토기
    宝物第637号​​
    崔圭镇捐赠​
    三国时代

    镂空的底座上如同放了两个角杯般摆放着圆筒管。土器上带的轮子看起来像水车,据推测,其意义是把随该土埋葬之人的灵魂送运阴间.

  • Made in 대가야 원통모양 그릇 받침
    Made in大伽倻 圆筒形碗座 Cylinder-shaped Vessel Stand​​​​​
    통형기대
    陕川玉田,晋州玉峰·水晶峰出土​​​
    三国时代

    大伽倻样式的圆筒形碗座。伽倻土器以金冠伽倻、阿罗伽倻、大伽倻、小伽倻等各自的特色发展而来.

  • 용과 봉을 품은 고대인의 보검 고리자루 큰칼
    古人龙凤呈祥的王者宝剑 Sword with Ring Pommel​​​​​
    환두대도
    昌宁校洞出土​​​
    三国时代

    主要出土于伽倻和新罗的大型墓穴中,环头大刀还是中央赐给各地方首长的赏赐品.

  • 가야의 제사장 집단의 안녕을 빌다 사람머리모양 토기
    祈祷伽倻蒙祭祀场集团平安 人头形土器 Human Head-shaped Pottery ​​​​​​
    인두형토기
    晋州中川里出土​​​​
    三国时代

    韩国首次出土的人头形状土器。该土制品酷似希腊的头具,估计是5世纪左右伽倻的遗物,直径约24厘米,大小可实际供人使用.

  • 가야인의 멋 금귀걸이
    伽倻人的魅力 金耳环 Gold Earrings​ ​​​​​​
    금제이식
    晋州中安洞,昌宁校洞出土​​​​​
    三国时代

    耳环是从史前时代起一直使用的首饰之一。特别是金制耳环最多,装饰美突出,在三国时代非常流行.

  • 가야인의 멋 옥 목걸이
    伽倻人的魅力 玉项链 Jade Necklace​​ ​​​​​​
    옥제경식
    晋州中安洞,固城内山里,陕川玉田出土​​​​​​
    三国时代

    三韩人用水晶、琥珀、玛瑙、玉、玻璃等制作华丽的首饰.

第三部 佛国土的实现​统一新罗和高丽​

可以欣赏佛教文化兴盛的统一新罗和高丽时期华丽精致的文化遗产.

团结向佛

统一伽倻的新罗接连在与百济和高句丽的战争中取胜,完成了统一,统治了三国的百姓。该时期,佛教作为引领统一国家的思想发挥了重要的作用,并且培养出了被誉为韩国佛教最高高僧的元晓和义湘等.

해인사 이미지
追随佛祖的西部庆南

西部庆南等庆尚道地区也保留了许多与该时期的佛教相关的遗迹和文化遗产。最具代表性的有海印寺妙吉祥塔、双溪寺真鉴禅师大空塔碑及昌宁末屹里遗址等.

500多件金属工艺品末屹里遗址

末屹里遗址出土的文化遗产大多在坑内铁锅内叠放。 为何如此摆放? 末屹里遗址被用作寺庙的时期是罗末丽初时期,当时的盗贼和叛乱猖獗。 据推测,为了避免遭到迫害,当时尤为贵重的寺庙用品全部被放入坑中保管.

昌宁末屹里遗址​

昌宁火旺山的末屹里遗址被推测是统一新罗时代的寺庙遗址。
尤其是1号建筑遗址西南角的坑内出土了500多件金铜制品,其中大部分是装饰佛坛或用于佛教仪式的寺庙用品。​

  • 장식판
    装饰板
    금동장식판 金銅裝飾板​​​​
    Ornamental Plaque​
  • 금동장식판
    金銅裝飾板​
    금동장식판 金銅裝飾板​​
    Decorative plate​​
  • 향로
    香炉
    향로 香爐​​​
    Incense Burner​​
  • 구슬
    珠子
    금동구 金銅球​​​
    Ball​​
  • 용이 새겨진 자물쇠
    刻有龙的锁头
    금동건 金銅鍵​
    Lock with Engraving of the Dragon​​​
  • 금강역사상이 조각된 자물쇠
    刻有金刚力士像雕刻锁
    금동쇄 金銅鎖​
    Lock with Inscription of the Buddhisy Guardian Holding a Vajra​
  • 짐승 얼굴이 새겨진 문고리 장식
    刻有野兽面孔的门环装饰
    금동포수 金銅鋪首
    Doorpull with Beast Design​​
  • 풍탁
    风铎
    금동풍탁 金銅風鐸​
    Wind Bell​​
佛国高丽​

正如高丽太祖王建在训要十条中强调崇尚佛法那样,高丽时代从国王到百姓,大多数人把佛教当作自己的信仰,举国上下举办燃灯会和八关会等佛教活动。即便是契丹和蒙古等入侵,国家面临危机的情况下,依旧刻制了大藏经,力求用佛教的力量克服危机.

精美的寺庙出土文化遗产​

通过庆南地区晋州南城里和密阳莹源寺址出土的文化遗产,以及河东出土的青瓷等高丽时代的代表性文化遗产也可以看出高丽人成熟的审美意识和信仰生活.

Goryeo Dynasty
  • 진주 남성리 출토 불교 문화재​
    晋州南城里出土的佛教文化遗产​ Excavation from the Remains in Namseong-ri, Jinju​​​​
    晉州南星里出土品​
    高丽​

    1995年在晋州鸣石面南星里发现了青铜制佛教仪式道具。通过刻在摇铃上的铭文可知,该物于1180年由晋州担任乡吏的人制作,后施舍给“长兴寺”.

陕川灵岩寺

灵岩寺位于伽倻山和智异山之间的黄梅山南麓。 通过首尔大学图书馆收藏的寂然国师慈光塔碑(1023前距离)的碑文拓本推测,该寺庙建于在寂然禅师圆寂的1014年(显宗5年)之前.

Goryeo Dynasty
  • 항아리
    千年的气息,灵岩寺

    该寺址上保留着建筑遗址、三层石塔、双狮石灯等石雕。1984年进行挖掘调查时,发现了统一新罗时代至高丽时代的各种瓦片、土器片、金铜如来立像等.

  • Made in 대가야 원통모양 그릇 받침
    千年的气息,灵岩寺

    该寺址上保留着建筑遗址、三层石塔、双狮石灯等石雕。1984年进行挖掘调查时,发现了统一新罗时代至高丽时代的各种瓦片、土器片、金铜如来立像等.

  • 용과 봉을 품은 고대인의 엑스칼리버 고리자루 큰칼
    千年的气息,灵岩寺

    该寺址上保留着建筑遗址、三层石塔、双狮石灯等石雕。1984年进行挖掘调查时,发现了统一新罗时代至高丽时代的各种瓦片、土器片、金铜如来立像等.

密阳莹源寺

密阳莹源寺是高丽忠宣王的王使——宝鉴国师混丘(1251~1322)曾居住过的寺庙,因此非常出名。 目前,莹源寺址还保留着宝鉴国师僧塔和浮屠、石雕佛像、龜趺、螭首等

Goryeo Dynasty
새 풀꽃무늬 매병 鸟花草纹梅瓶 청자상감영모초화문매병 ​​​​
靑磁象嵌翎毛草花文梅甁
Maebyeong(Plum bottle), Celadon with Inlaid Bird, Plant and Flower Design​
구름 봉황무늬 대접 云凤凰纹大碗 청자상감운봉문대접 ​ ​​​​
靑磁象嵌雲鳳文大楪​
Bowl, Celadon with Inlaid Cloud and Phoenix Design​​
국화무늬 접시 菊花纹碟子 청자상감국화문접시 ​​​​​​
靑磁象嵌菊花文楪匙​
Octagonal Dish, Celadon with Inlaid Chrysanthemum Design​
국화무늬 팔각접시 菊花纹八角碟 청자상감국화문팔각접시 ​​​​​
靑磁象嵌菊花文八角楪匙​
Octagonal Dish, Celadon with Inlaid Chrysanthemum Design​​
국화무늬 접시 菊花纹碟子 청자상감국화문접시 ​​​​​​
靑磁象嵌菊花文楪匙​
Octagonal Dish, Celadon with Inlaid Chrysanthemum Design​
매화 대나무 학무늬 매병
靑磁象嵌梅竹鹤纹梅甁 청자상감매죽학문매병 靑磁象嵌梅竹鶴文梅甁
Maebyeong, Celadon with Inlaid Plum, Bamboo and Crane Design
高丽​
宝物第1168号

梅瓶是瓶口很小,肩线丰满,瓶身逐渐变窄的瓶子.

第四部 陶瓷中蕴藏的朝鲜人的生活​朝鲜

从粉青沙器到王室瓷器,了解一下朝鲜的瓷器吧!

刻有地区名字的粉青沙器​

朝鲜时代的粉青沙器上都刻着制作这些沙器的陶工或生产地及使用官厅等的名称或贡品标记等。 刻有使用官厅的名称或贡品标记,该做法应该是为了有效管理器皿.​

Joseon Dynasty
‘진주’와 ‘장’이 새겨진 대접 刻有"晋州"和"章"的大碗 분청사기인화문진주장명대접 ​​​​
粉靑沙器印花文晉州長銘大楪
朝鲜15世纪
‘진주’와 ‘장’이 새겨진 대접의 문양 刻有"晋州"和"章"的大碗图案 분청사기인화문진주장명대접 ​​​​
粉靑沙器印花文晉州長銘大楪
朝鲜15世纪
‘진주’와 ‘장’이 새겨진 대접의 문양 刻有"晋州"和"章"的大碗图案 분청사기인화문진주장명대접 ​​​​
粉靑沙器印花文晉州長銘大楪
朝鲜15世纪
‘합천’과 ‘장흥고’가 새겨진 항아리 刻有"陕川"和"长兴库"的坛子 분청사기인화문합천장흥고명호 ​ ​​​​
粉靑沙器印花文陜川長興庫銘壺​
朝鲜15世纪
‘합천’과 ‘장흥고’가 새겨진 항아리의 문양 刻有"陕川"和"长兴库"的坛子图案 분청사기인화문합천장흥고명호 ​ ​​​​
粉靑沙器印花文陜川長興庫銘壺​
朝鲜15世纪
‘합천’과 ‘장흥고’가 새겨진 항아리의 문양 刻有"陕川"和"长兴库"的坛子图案 분청사기인화문합천장흥고명호 ​ ​​​​
粉靑沙器印花文陜川長興庫銘壺​
朝鲜15世纪
埋葬崇寿阿只氏胎的记录和装胎的坛子​​

盛装中宗之子德阳君(1524~1581年)胎的坛子及其记录(胎志石)。朝鲜王室在王子或王女出生时,将其胎装入坛子中,再装上记录名字和出生年月日的胎志石一同埋葬。这种行为被称为“安胎”或“藏胎”,可以理解为祈祷新生婴儿未来健康多福,进而祈愿国家繁荣的朝鲜王室独特的生育文化.

Joseon Dynasty
숭수아기씨의 태를 담은 항아리 盛装崇寿阿只氏胎的坛子 庆尚南道宜宁郡七谷面 ​​​​
朝鲜,1524年
Joseon Dynasty, 1524
승수아기씨의 태를 묻은 기록 埋葬崇寿阿只氏胎的记录 庆尚南道宜宁郡七谷面 ​​​​
朝鲜,1524年
Joseon Dynasty, 1524
葬胎记录的内容 1528年(中宗23年)3月13日子时埋葬1524年(中宗19年)9月25日亥时出生的王子崇寿阿只氏胎 ​​​​
皇明嘉靖三年九月二十五日亥時生 王男崇壽阿只氏胎 嘉靖七年三月十三日子時藏